Microsoft дала поради з матюками про використання Outlook

mycrocb131Користувач Twitter звернув увагу на рекомендації служби підтримки Microsoft про те, як вирішити проблему пошуку при використанні Outlook.

«Нарешті-то Microsoft описують проблему нормальною мовою», – написав мікробогер Олександр Побиванець, прикріпивши скріншот сторінки техпідтримки компанії, що містить мат.

Користувачі Telegram помітили на цій же сторінці та інші нецензурні слова.

Ймовірно, мат на сторінці з’явився через використання автоматичного перекладу за допомогою Microsoft Translator. Сервіс поповнюється в тому числі за рахунок варіантів вживання слів, пропонованих його користувачами.

Згодом сторінку очищистили від мату, а рекомендацію супроводили уточненням про те, що стаття перекладена автоматично і, можливо, була відредагована членами спільноти Microsoft.

«Статті, перекладені з використанням засобів машинного перекладу і відредаговані співтовариством, можуть містити смислові, синтаксичні та (або) граматичні помилки. Корпорація Microsoft не несе відповідальності за будь-які неточності, помилки або шкоду, викликані неправильним перекладом контенту або його використанням нашими клієнтами », – пояснили в техпідтримку.

Комментарии и пинги к записи запрещены.

Комментарии закрыты.

Новости